• Приглашаем посетить наш сайт
    Пришвин (prishvin.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1948"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Краткая библиография
    Входимость: 11. Размер: 14кб.
    2. Что делать? (черновик). Примечания к черновой редакции
    Входимость: 3. Размер: 22кб.
    3. Чернышевский - Что делать? Глава третья. Часть XXIX
    Входимость: 1. Размер: 63кб.
    4. Рейсер С. А.: Некоторые проблемы изучения романа "Что делать?".
    Входимость: 1. Размер: 31кб.
    5. Письма без адреса
    Входимость: 1. Размер: 87кб.
    6. Рейсер С. А.: Некоторые проблемы изучения романа "Что делать?". Часть 3
    Входимость: 1. Размер: 42кб.
    7. Сочинения Пушкина. Статья четвертая и последняя
    Входимость: 1. Размер: 70кб.
    8. "Письма об Испании" В. П. Боткина
    Входимость: 1. Размер: 83кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Краткая библиография
    Входимость: 11. Размер: 14кб.
    Часть текста: Избранные экономические произведения в трех томах. Под ред. И. Д. Удальцова. М., Госполитиздат, 1948-1949 гг. Эстетика и литературная критика. Избранные статьи. Вступительная статья и комментарии Б. И. Бурсова. М. - Л., Гослитиздат, 1951 г. Полное собрание сочинений в шестнадцати томах. Под общей ред. В. Я. Кирпотина, Б. П. Козьмина, П. И. Лебедева-Полянского и др. М., Гослитиздат, 1939-1953 гг. 2. Издания отдельных произведений "Антропологический принцип в философии". М., Госполитиздат, 1948 г. "Эстетические отношения искусства к действительности". М., Госполитиздат, 1948 г. "Очерки гоголевского периода русской литературы". Послесловие Н. Богословского. М., Гослитиздат, 1953 г. "Что делать? Из рассказов о новых людях". Послесловие Н. В. Водовозова. М., Гослитиздат, 1947 г. "Что делать? Из рассказов о новых людях". Л., изд-во "Молодая гвардия", 1948 г. "Что делать? Из рассказов о новых людях". Подготовка текста, предисловие и примечания Н. В. Богословского. М. - Л., Детгиз, 1950 г. "Что делать? Из рассказов о новых людях". Роман. Послесловие Б. Рюрикова М.,...
    2. Что делать? (черновик). Примечания к черновой редакции
    Входимость: 3. Размер: 22кб.
    Часть текста: когда им владел И. И. Излер (1811-1877). Подробное описание так называемых "Минерашек" Излера см.: П. П. Соколов. Воспоминания. Л., 1930, стр. 222-224; Вл. Михневич. Петербург весь на ладони... СПб., 1874, стр. 235. ... людей, действительно одаренных сильным талантом, например, с "Мещанским счастьем", "Молотовым", с маленькими пьесками г. Успенского. - Чернышевский очень ценил повести Н. Г. Помяловского (1835-1863) "Мещанское счастье" и "Молотов" (Современник, 1861, ЭЭ 2 и 10) - они были у него в Петропавловской крепости. Рассказы Н. В. Успенского (1837-1889) из крестьянского быта печатались в "Современнике" с 1858 г. и вызвали известную статью Чернышевского "Не начало ли перемены?" (Современник, 1861, Э 11; Чернышевский, т. VII, стр. 855-889). ... Виргиния, которая закололась от преследований этого гадкого тирана, Юлия Цезаря, и смерть которой освободила Рим! <...> Виргиния закололась от преследований Аппия Клавдия, а не Юлия Цезаря... - Дочь центуриона из плебеев, Виргиния понравилась децемвиру Аппию Клавдию, и он решил завладеть ею незаконным образом, ...
    3. Чернышевский - Что делать? Глава третья. Часть XXIX
    Входимость: 1. Размер: 63кб.
    Часть текста: потом к торговке старым платьем и всякими вещами подстать Рахели, одной из самых оборотливых евреек, но доброй знакомой Веры Павловны, с которой Рахель была безусловно честна, как почти все еврейские мелкие торговцы и торговки со всеми порядочными людьми. Рахель и Маша должны заехать на городскую квартиру, собрать оставшиеся там платья и вещи, по дороге заехать к меховщику, которому отданы были на лето шубы Веры Павловны, потом со всем этим ворохом приехать на дачу, чтобы Рахель хорошенько оценила и купила все гуртом. Когда Маша выходила из ворот, ее встретил Рахметов {101}, уже с полчаса бродивший около дачи. -- Вы уходите, Маша? Надолго? -- Да, должно быть, ворочусь уж поздно вечером. Много дела. -- Вера Павловна остается одна? -- Одна. -- Так я зайду, посижу вместо вас, может быть, случится какая-нибудь надобность. -- Пожалуйста; а то я боялась за нее. И я забыла, г. Рахметов: позовите кого-нибудь из соседей, там есть кухарка и нянька, мои приятельницы, подать обедать, ведь она еще не обедала. -- Ничего; и я не обедал, пообедаем одни. Да вы-то обедали ли? -- Да, Вера Павловна так не отпустила. -- Хоть это хорошо. Я думал, уж и это забудут из-за себя. Кроме Маши и равнявшихся ей или превосходивших ее простотою души и платья, все немного побаивались Рахметова: и Лопухов, и Кирсанов, и все, не боявшиеся никого и ничего, чувствовали перед ним, по временам, некоторую трусоватость. С Верою Павловною он был очень далек: она находила его очень скучным, он никогда не присоединялся к ее обществу. Но он был любимцем Маши, хотя меньше всех других гостей был приветлив и разговорчив с нею. -- Я пришел без зову, Вера Павловна, -- начал он: -- но я видел Александра Матвеича и знаю все. Поэтому рассудил, что, может быть, пригожусь вам для каких-нибудь услуг и просижу у вас вечер. Услуги его могли бы пригодиться, пожалуй, хоть сейчас же: помогать Вере Павловне в разборке вещей. Всякий другой на месте Рахметова в одну и ту же секунду и был бы приглашен, и ...
    4. Рейсер С. А.: Некоторые проблемы изучения романа "Что делать?".
    Входимость: 1. Размер: 31кб.
    Часть текста: в одиннадцати томах, т. X. М., 1958, стр. 20.} Эта осторожность и забота о судьбе романа очевидны a priori и наглядно подтверждаются маскировочной "Заметкой для А. Н. Пыпина и Н. А. Некрасова", смысл которой был в 1953 г. убедительно раскрыт в работе Б. Я. Бухштаба. {Б. Я. Бухштаб. Записка Чернышевского о романе "Что делать?". Перепеч. в кн.: Б. Я. Бухштаб. Библиографические разыскания по русской литературе XIX века. М., 1966, стр. 117-132.} Из особого положения автора и непрочного положения "Современника", недавно только перенесшего жестокие репрессии и висевшего на волоске, следует и другое, недоказуемое документально, но в высшей степени вероятное предположение, что редакция журнала (скорее всего, Н. А. Некрасов и А. Н. Пыпин) решалась, в предвидении цензурных осложнений, на какие-то исправления и купюры в отдельных местах романа. Скорее всего именно таковы, например, строки точек, полностью заменяющие текст раздела 7 четвертого сна Веры Павловны; об этом дальше (см. стр. 805-806). Очень возможно, что Чернышевский просил Некрасова "исправить и сглаживать написанное, так как писавши по частям он мог, по забывчивости, допускать повторения", - это сообщение Н. В. Рейнгардта {О Н. Г. Чернышевском. - Современное слово, 1911, 19 сентября, N 1331, стр. 2. - Исправления редакцией "Современника" допускает и А. П. Скафтымов (Н. Г. Чернышевский. Полн. собр. соч., т. XI. М., 1939, стр. 721. - Далее ссылки на это издание приводятся в тексте, указываются лишь том и страница).} весьма правдоподобно. Такая просьба могла содержаться в одном из не дошедших до нас писем Чернышевского к...
    5. Письма без адреса
    Входимость: 1. Размер: 87кб.
    Часть текста: которых мы и вы хотели бы содействовать. Если бы этот судья мог произносить с сознанием дела оценку вашим и нашим работам, всякие объяснения между вами и нами были бы излишни. К сожалению, этого нет. Вас он знает по имени, но, будучи совершенно чужд вашего круга понятий и вашей обстановки, решительно не знает ни ваших мыслей, ни причин, руководящих вашими действиями; а нас он не знает даже и по имени. Согласитесь, милостивый государь, что такое положение дел фальшиво. Работать для людей, которые не понимают тех, кто работает для них,-- это очень неудобно для работающих и невыгодно для успеха работы. Думаешь, что какое-нибудь дело принесет пользу,-- и видишь, что оно остается неисполненным по недостатку сочувствия в людях, для которых предпринято. Вы испытывали это при каждом хорошем вашем деле. То же очень часто испытывали и мы. Это печалит и под конец сердит. Становишься мнителен и раздражителен. Не имеешь духа объяснить свою неудачу настоящею ее причиною -- недостатком общности в понятиях между собою и людьми, для которых работаешь; признать эту причину было бы слишком тяжело, потому что отняло бы всякую надежду на успех всего того образа действий, которому следуешь; не хочешь признать эту настоящую причину и стараешься найти для неуспеха мелочные объяснения в маловажных, случайных обстоятельствах, изменить которые легче, чем переменить свой образ действий. Таким образом, вы сваливаете вину своих неудач на нас; некоторые из нас винят в своих неудачах вас. Как хорошо бы оно было, если б эти некоторые из нас или вы были правы в таком объяснении...
    6. Рейсер С. А.: Некоторые проблемы изучения романа "Что делать?". Часть 3
    Входимость: 1. Размер: 42кб.
    Часть текста: была бы посвящена сравнению чернового и журнального текста. Между тем сопоставление первоначального и окончательного текстов должно прояснить историю текста романа: различия их очень значительны и могут исследоваться в разных аспектах. План романа определился уже в черновике и особых изменений не претерпел. Наиболее значительны отступления в главе третьей. {Все ссылки обозначают главы и параграфы, соответствующие окончательному тексту. Следует, однако, иметь в виду, что первоначально текст был написан без разделения на параграфы.} 21 черновика соответствует 20 журнального текста (и далее до конца главы, т. е. до 31 включительно). Еще больше переделана пятая глава - в ней начиная с 14 и до конца нет соответствия черновой и окончательной редакции. 18 этой главы не имеет в журнальном тексте ничего подобного - его нумерация совершенно условна и определяется последовательностью отрывков; о нем речь пойдет ниже. 7, 8 и 9 главы четвертой черновика лишь отчасти совпадают с окончательным текстом. Некоторые параграфы появились лишь в окончательном тексте: ранее они отсутствовали. Таковы "Похвальное слово Марье Алексевне" (24 главы второй) и "Особенный человек" ( 29 главы третьей). Особое заглавие ("Вторая завязка"), в окончательном тексте устраненное, в черновике дано отрывку, вошедшему потом именно в параграф "Особенный человек". В остальном, с небольшими вариантами, в черновике налицо заглавия первой, второй, третьей и четвертой глав; глава пятая в ранней редакции заглавия не имеет, глава шестая отсутствует - она была написана, очевидно, лишь при перебеливании рукописи. Заглавий отдельных параграфов в ранней редакции вообще нет? если не считать третьего и четвертого сна Веры Павловны и письма Катерины Васильевны Полозовой. Роман - от черновика к беловику - подвергся существеннейшей переработке;...
    7. Сочинения Пушкина. Статья четвертая и последняя
    Входимость: 1. Размер: 70кб.
    Часть текста: говорили об этом в начале наших статей. Было бы утомительно для читателей, если бы мы вздумали вдаваться теперь в мелочные указания статей и стихотворений Пушкина, рассеянных по журналам и не вошедших в состав издания, сделанного г. Анненковым, — важнейшие из этих пропусков были уже указаны критикою по случаю выхода в свет издания 1841 года, и если не были пополнены г. Анненковым, то, конечно, не по забывчивости, а только потому, что план нового издания не допускал помещения этих статей, большею частью полемических. Исчисление других, совершенно незначительных журнальных заметок не есть, по нашему мнению, дело критики, которая должна обращать внимание только на вещи, имеющие внутреннее значение: длинным и сухим спискам подобного рода место в специальных библиографических трактатах и в примечаниях к будущему «Полному собранию сочинений Пушкина» (если когда-нибудь русская литература будет иметь такое собрание) — заглавие, которого скромно и благоразумно не дал г. Анненков своему изданию, полному только в предписанных ему границах. Во всяком случае, эти статейки едва ли могли бы прибавить что-нибудь значительное к тому, что уже дано «материалами», столь тщательно собранными из бумаг Пушкина г. Анненковым. Прибавления, какие в настоящее время могли бы быть сделаны к изданию, были бы совершенно ...
    8. "Письма об Испании" В. П. Боткина
    Входимость: 1. Размер: 83кб.
    Часть текста: и во Франции рассказы о путевых впечатлениях и приключениях, о природе чужих земель и нравах народов, населяющих эти земли, читаются с большею жадностью, нежели какие-то ни было другие книги серьезного содержания. Даже исследования о политических вопросах, даже исторические сочинения не могут отнять у путешествий первенства в этом отношении. В самом деле, путешествие, соединяя в себе элементы истории, статистики, государственных наук, естествоведения и приближаясь к так называемой легкой литературе своею формою, как рассказ о личных приключениях, чувствах и мыслях отдельного человека, в столкновениях его с другими людьми -- людьми, жизнь которых тем любопытнее для нас, что они живут в условиях иной обстановки, нежели публика, для которой предназначается книга, -- путешествие совмещает в самой легкой форме самое богатое и заманчивое содержание. Путешествие -- это отчасти роман, отчасти сборник анекдотов, отчасти история, отчасти политика, отчасти естествоведение. Каждому читателю дает оно все, что только хочет найти он.   21 Далее следуют две цитаты из письма I: от слов "Политическая Испания есть..." до "... лично до него не касается"; от "Испания, удушенная тремя веками..." до "... понятие об общем деле" (с. 22--23). Как везде, и у нас путешествия исстари были любимым чтением. Не заходя в старину слишком далеко, вспомним только, что новейшая русская литература началась "Письмами русского путешественника", которые читались наверное не меньше, нежели "Бедная Лиза" и "Марфа-Посадница". 1...