• Приглашаем посетить наш сайт
    Шмелев (shmelev.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "REVOLUTION"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Плеханов Г.В.: Н. Г. Чернышевский. Глава пятая. Чернышевский и Маркс
    Входимость: 2. Размер: 30кб.
    2. Г. Чичерин как публицист
    Входимость: 1. Размер: 77кб.
    3. Борьба партий во Франции при Людовике XVIII и Карле X. Статья вторая и последняя
    Входимость: 1. Размер: 135кб.
    4. Чернышевский - Что делать? II. Первое следствие дурацкого дела
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    5. Плеханов Г. В.: Еще о Чернышевском
    Входимость: 1. Размер: 61кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Плеханов Г.В.: Н. Г. Чернышевский. Глава пятая. Чернышевский и Маркс
    Входимость: 2. Размер: 30кб.
    Часть текста: для весьма наглядного сравнения может дать большая и чрезвычайно содержательная рецензия Маркса на сочинение Гизо: "Pourquoi la révolution d'Angleterre a-t-elle réussi? Discours sur l'histoire de la révolution d'Angleterre", Paris 1850, появившаяся первоначально в журнале Маркса "Neue Rheinische Zeitung" и переизданная Мерингом в III томе "Литературного наследства Маркса, Энгельса и Лассаля". Главный упрек, делаемый Марксом Гизо в этой рецензии, состоит в том, что французский ученый применяет к объяснению истории Англии обычные фразы, употребляющиеся во французских парламентских спорах, упуская из вида экономическое развитие этой страны и обусловленную его ходом борьбу классов внутри английского общества. Говоря о влиянии религиозных учений на ход английской революции. Гизо забывает, что учения эти стояли в тесной причинной связи с развитием гражданского общества. Изгнание Стюартов из Англии тоже изображается без всякой связи даже с его ближайшими экономическими причинами, например, с опасениями поземельной аристократии за те земли, которые достались ей вследствие секуляризации церковных имений и которые, разумеется, были бы отобраны у нее, если бы восторжествовал католицизм, пользовавшийся поддержкой Стюартов, и т. д. {"Aus dem literarischen Nachlas von Karl Marx, Friedrich Engels und...
    2. Г. Чичерин как публицист
    Входимость: 1. Размер: 77кб.
    Часть текста: беду, призывает к себе честных людей и говорит: "спасите меня, я буду вашим верным другом", и если честные люди поверят ему, а потом, вывернувшись из беды при их помощи, он начнет куралесить хуже прежнего, причем даст на орехи и своим избавителям, то они сами виноваты в том, что потерпят от него,-- зачем было им верить обещанию низкого обманщика? 1 Проницательные люди немедленно сообразили, что мы восстаем против честности и защищаем обманщиков; сообразив это, проницательные люди все поголовно вознегодовали на нашу безнравственность, низость и обскурантизм; проникшись негодованием, они стали выражать его самым благородным и энергическим образом, и словесно, и в письмах, адресованных на наше имя. Мы увидели необходимость принести публичное раскаяние в нашем преступлении и в следующей книжке журнала написали: "Мы совершенно заблуждались, говоря, что словам обманщиков не следует верить; мы должны были только сказать, что злодеи должны подвергаться уголовным наказаниям, и тот, кто по своему излишнему доверию к их словам остановит совершение правосудия над такими людьми, вредит сам себе и целому обществу". Из этих слов проницательные люди немедленно убедились, что мы действительно раскаиваемся в своей прошлой ошибке и смиряемся перед их удивительною проницательностью. Тогда они с удовольствием стали потирать себе руки, говоря: "Ну вот, мы вывели вас опять на прямую дорогу, с которой вы было сбились". --...
    3. Борьба партий во Франции при Людовике XVIII и Карле X. Статья вторая и последняя
    Входимость: 1. Размер: 135кб.
    Часть текста: Мартиньяка. -- Оно беспокоит иезуитов. -- Роялисты обращаются против Карла X. -- Путешествие Карла X по восточной Франции. -- Роялисты убеждают его прекратить снисходительность к либералам. -- Министерство Полиньяка. -- Отношения партий перед июльскими днями. -- Политика, наиболее выгодная для династии. -- Союз династии с роялистами совершенно противен ее интересам. -- Отношения либералов к народу. -- Характер министерства Полиньяка. -- Беспокойство овладевает Францией. -- Адрес палаты депутатов. -- Она распущена. -- Новые выборы. -- Слухи о насильственных мерах. -- Русский император и Меттерних хотят спасти Карла X. -- Июльские повеления. -- Катастрофа. -- Поведение роялистов. -- Крайняя трусость либералов,-- Безвредность их торжества для королевской власти и бесполезность его для народа. (1821-1830) Первый важный вопрос, представившийся министерству Вильеля, был возбужден испанскими делами. Нам нет нужды излагать события, вследствие которых Фердинанд VII, король испанский, принужден был в 1820 году восстановить конституцию, которую принял при своем возвращении в Испанию в 1814 году. Довольно будет сказать, что часть аристократии, а еще более иезуиты, игравшие до того времени при дворе важнейшую роль, были страшно недовольны принятием конституции и во многих местах пытались поднимать восстания, чтобы низвергнуть ее вооруженной рукой. Испанское духовенство, находившееся под влиянием иезуитов, принимало главнейшее участие в этих восстаниях; архиепископы и епископы были чаще всего предводителями инсургентов. Но их усилия были напрасны: инсургенты были побеждены повсюду и принуждены искать убежища в Пиренейских горах на французских границах. Во Франции испанские события пробуждали самый живой интерес:...
    4. Чернышевский - Что делать? II. Первое следствие дурацкого дела
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    Часть текста: страдаем от них, это чувствуется нами. Будем искать счастья, и найдем гуманность, и станем добры, -- это дело пойдет, -- поживем, доживем. Труд без знания бесплоден, наше счастье невозможно без счастья других. Просветимся -- и обогатимся; будем счастливы -- и будем братья и сестры, -- это дело пойдет, -- поживем, доживем. Будем учиться и трудиться, будем петь и любить, будет рай на земле. Будем же веселы жизнью, -- это дело пойдет, оно скоро придет, все дождемся его, - Donc, vivons, Ca bien vite ira, Ca viendra, Nous tous le verrons". {*} {* Итак, живем, Оно скоро придет, Оно придет, Мы его увидим (франц.), -- Ред.} Смелая, бойкая была песенка, и ее мелодия была веселая, -- было в ней две-три грустные ноты, но они покрывались общим светлым характером мотива, исчезали в рефрене, исчезали во всем заключительном куплете, -- по крайней мере, должны были покрываться, исчезать, -- исчезали бы, если бы дама была в другом расположении духа; но теперь у ней эти немногие грустные ноты звучали слышнее других, она как будто встрепенется, заметив это, понизит на них голос и сильнее начнет петь веселые звуки, их сменяющие, но вот она опять унесется мыслями от песни к своей думе, и опять грустные звуки берут верх. Видно, что молодая дама не любит поддаваться грусти; только видно, что грусть не хочет отстать от нее, как ни отталкивает она ее от себя. Но грустна ли веселая песня, становится ли опять весела, как ей следует быть, дама шьет очень усердно. Она хорошая швея. В комнату вошла служанка, молоденькая девушка. -- Посмотрите, Маша, каково я шью? я уж почти кончила рукавчики, которые готовлю себе к вашей свадьбе. -- Ах, да на них меньше узора, чем на тех, которые вы мне вышили!...
    5. Плеханов Г. В.: Еще о Чернышевском
    Входимость: 1. Размер: 61кб.
    Часть текста: опровергнуть "некоторых", причислявших его к ним. Поэтому книга его представляет собою в очень значительной своей части полемическое сочинение. И полемика эта, -- тоже в очень значительной своей части, -- направляется именно против меня, еще в начале девяностых годов выступившего с четырьмя статьями, в которых указывалось, что точка зрения Чернышевского была точкой зрения утопического социализма. Правда, возражая мне, Ю. М. Стеклов меня не называет. Я решительно не понимаю, зачем понадобилась ему такая недосказанность, но это и не интересно. Вопрос в том, удалось ли нашему автору удовлетворительно обосновать свой взгляд на Чернышевского. К рассмотрению этого вопроса я и перехожу, сделав, однако, предварительно следующее частное замечание. На стр. 252 своей книги Ю. М. Стеклов говорит, что над "гипотетическим" методом "впоследствии не мало издевались". Это, очевидно, не относится ко мне, так как, во-первых, сам Ю. М. Стеклов очень хорошо знает, что я никогда не издевался над Чернышевским, а во-вторых, в своем взгляде на гипотетический метод наш автор, по-видимому, вполне сошелся со мною. Так, на стр. 248 он говорит: "Для научного анализа действительных отношений этот метод арифметических выкладок может пригодиться лишь в качестве иллюстраций к положениям, полученным путем точного исследования реальных экономических явлений. И во многих случаях против него ничего нельзя было бы сказать, если бы вопросы при этом слишком не упрощались и если бы автор смотрел на него, только как на вспомогательный прием, имеющий целью помочь читателю следить за ходом мысли, но не претендующий на самостоятельное значение". Это как раз то, что я писал о "гипотетическом" методе около двадцати лет тому назад. И этот взгляд на него, -- кто бы его ни высказал и кто бы его ни повторил, -- разумеется, не имеет ничего общего с издевательством. Отсюда следует, что, говоря об издевательстве, наш автор имел в виду не меня, а кого-то ...