• Приглашаем посетить наш сайт
    Мережковский (merezhkovskiy.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "У"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Показаны лучшие 100 слов (из 1035).
    Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

     Кол-во Слово (варианты)
    249УБЕДИТЬ (УБЕДИЛ, УБЕЖДЕН, УБЕЖДЕНЫ, УБЕДИТ)
    407УБЕЖДЕНИЕ (УБЕЖДЕНИЯ, УБЕЖДЕНИЮ, УБЕЖДЕНИЙ, УБЕЖДЕНИЯМ)
    94УБИТЬ (УБЬЕТ, УБИТ, УБИЛА, УБИЛ)
    145УВАЖАТЬ (УВАЖАЕТ, УВАЖАЛ, УВАЖАЮ, УВАЖАЮТ)
    222УВАЖЕНИЕ (УВАЖЕНИЯ, УВАЖЕНИЕМ, УВАЖЕНИИ, УВАЖЕНИЮ)
    128УВЕЛИЧЕНИЕ (УВЕЛИЧЕНИЯ, УВЕЛИЧЕНИЮ, УВЕЛИЧЕНИЕМ, УВЕЛИЧЕНИИ)
    130УВЕЛИЧИВАТЬ (УВЕЛИЧИВАЕТ, УВЕЛИЧИВАЛИ, УВЕЛИЧИВАЮТ, УВЕЛИЧИВАЛА)
    88УВЕЛИЧИТЬ (УВЕЛИЧИЛО, УВЕЛИЧИТ, УВЕЛИЧИЛА, УВЕЛИЧИЛ)
    82УВЕРЕННОСТЬ (УВЕРЕННОСТЬЮ, УВЕРЕННОСТИ)
    167УВЕРИТЬ (УВЕРЕН, УВЕРЕНА, УВЕРЕНЫ, УВЕРИЛ)
    103УВЕРЯТЬ (УВЕРЯЮ, УВЕРЯЕТ, УВЕРЯЮТ, УВЕРЯЛ)
    561УВИДЕТЬ (УВИДИМ, УВИДЕЛ, УВИДИТЕ, УВИДЕЛА)
    91УВЛЕКАТЬ (УВЛЕКАЯ, УВЛЕКАЛА, УВЛЕКАЕТ, УВЛЕКАЛ)
    119УВЛЕЧЕНИЕ (УВЛЕЧЕНИЯ, УВЛЕЧЕНИЮ, УВЛЕЧЕНИЙ, УВЛЕЧЕНИЕМ)
    91УВЛЕЧЬ (УВЛЕК, УВЛЕКЛИ, УВЛЕКЛА, УВЛЕЧЕТ)
    186УГОДНЫЙ (УГОДНО)
    86УГОЛ (УГЛУ, УГЛЫ, УГЛА, УГЛОВ)
    81УДАЛИТЬ (УДАЛИЛ, УДАЛЕН, УДАЛИЛИ, УДАЛИТЕ)
    83УДАР (УДАРА, УДАРОМ, УДАРЫ, УДАРОВ)
    136УДАТЬСЯ (УДАЛОСЬ, УДАСТСЯ, УДАЛАСЬ, УДАЛИСЬ, УДАЛСЯ)
    78УДАЧНЫЙ (УДАЧНО, УДАЧНЫ, УДАЧЕН, УДАЧНЫХ, УДАЧНА)
    101УДЕРЖАТЬ (УДЕРЖАЛ, УДЕРЖАЛО, УДЕРЖАЛА, УДЕРЖИТ)
    86УДЕРЖИВАТЬ (УДЕРЖИВАЕТ, УДЕРЖИВАЛА, УДЕРЖИВАЯ, УДЕРЖИВАЮ)
    175УДИВИТЕЛЬНЫЙ (УДИВИТЕЛЬНО, УДИВИТЕЛЬНОГО, УДИВИТЕЛЬНОЙ, УДИВИТЕЛЬНАЯ, УДИВИТЕЛЬНЫХ)
    84УДИВЛЯТЬ (УДИВЛЯЛ, УДИВЛЯЮ, УДИВЛЯЕТЕ, УДИВЛЯЕТ)
    104УДОБНЫЙ (УДОБНО, УДОБНЕЕ, УДОБНЫЕ, УДОБНЫМ)
    136УДОВЛЕТВОРЕНИЕ (УДОВЛЕТВОРЕНИЯ, УДОВЛЕТВОРЕНИЮ, УДОВЛЕТВОРЕНИИ, УДОВЛЕТВОРЕНИЙ)
    105УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНЫЙ (УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНО, УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНЫМ, УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНЫМИ, УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО)
    77УДОВЛЕТВОРИТЬ (УДОВЛЕТВОРЕНО, УДОВЛЕТВОРИЛ, УДОВЛЕТВОРИТ, УДОВЛЕТВОРИЛО)
    135УДОВЛЕТВОРЯТЬ (УДОВЛЕТВОРЯЕТ, УДОВЛЕТВОРЯЮТ, УДОВЛЕТВОРЯЯ, УДОВЛЕТВОРЯЛА)
    207УДОВОЛЬСТВИЕ (УДОВОЛЬСТВИЕМ, УДОВОЛЬСТВИЯ, УДОВОЛЬСТВИИ, УДОВОЛЬСТВИЙ)
    172УЕХАТЬ (УЕХАЛ, УЕХАЛА, УЕХАЛИ, УЕДУ)
    91УЖАС (УЖАСОМ, УЖАСОВ, УЖАСА, УЖАСЫ)
    165УЖАСНЫЙ (УЖАСНО, УЖАСНОЕ, УЖАСНЫ, УЖАСНЫЕ, УЖАСНОЙ)
    90УЗКИЙ (УЗКИМ, УЗКИЕ, УЗКОЕ, УЗКОЙ)
    318УЗНАТЬ (УЗНАЛ, УЗНАЛИ, УЗНАЕТ, УЗНАЛА)
    305УЙТИ (УШЕЛ, УШЛА, УШЛИ, УЙДУ)
    101УКАЗАНИЕ (УКАЗАНИЕМ, УКАЗАНИЙ, УКАЗАНИЯ, УКАЗАНИЯМИ)
    81УКАЗАННЫЙ (УКАЗАННЫХ, УКАЗАННОГО, УКАЗАННЫЕ, УКАЗАННОЙ, УКАЗАННОМУ)
    173УКАЗАТЬ (УКАЗАЛ, УКАЖЕМ, УКАЗАНО, УКАЖИТЕ)
    170УКАЗЫВАТЬ (УКАЗЫВАЛ, УКАЗЫВАЕТ, УКАЗЫВАЯ, УКАЗЫВАЮТ)
    144УЛИЦА (УЛИЦЕ, УЛИЦУ, УЛИЦАХ, УЛИЦЫ)
    206УЛУЧШЕНИЕ (УЛУЧШЕНИЙ, УЛУЧШЕНИЯ, УЛУЧШЕНИИ, УЛУЧШЕНИЮ)
    457УМ (УМЕ, УМОМ, УМА, УМУ)
    102УМЕЛЫЙ (УМЕЛ, УМЕЛА, УМЕЛО, УМЕЛЫМ, УМЕЛОМ)
    112УМЕНЬШАТЬ (УМЕНЬШАЕТ, УМЕНЬШАЛО, УМЕНЬШАЛА, УМЕНЬШАЮТ)
    90УМЕНЬШЕНИЕ (УМЕНЬШЕНИЯ, УМЕНЬШЕНИЕМ, УМЕНЬШЕНИЮ, УМЕНЬШЕНИИ)
    77УМЕНЬШИТЬ (УМЕНЬШИЛА, УМЕНЬШИЛО, УМЕНЬШИТ, УМЕНЬШИЛИ)
    285УМЕРЕННЫЙ (УМЕРЕННЫЕ, УМЕРЕННЫХ, УМЕРЕННЫМ, УМЕРЕННО)
    162УМЕРЕТЬ (УМЕР, УМРУ, УМЕРЛА, УМРЕТ)
    126УМЕСТИ (УМЕЛ, УМЕЛА, УМЕЛИ, УМЕЛО)
    309УМЕТЬ (УМЕЕТ, УМЕЛ, УМЕЮ, УМЕЮТ)
    90УМИРАТЬ (УМИРАЕТ, УМИРАЮТ, УМИРАЮ, УМИРАЯ)
    361УМНЫЙ (УМНЕЕ, УМНО, УМНЫЕ, УМНАЯ)
    337УМСТВЕННЫЙ (УМСТВЕННОГО, УМСТВЕННОЙ, УМСТВЕННЫЕ, УМСТВЕННОМ, УМСТВЕННАЯ)
    222УНИВЕРСИТЕТ (УНИВЕРСИТЕТЕ, УНИВЕРСИТЕТА, УНИВЕРСИТЕТОМ, УНИВЕРСИТЕТОВ)
    99УНИВЕРСИТЕТСКИЙ (УНИВЕРСИТЕТСКИХ, УНИВЕРСИТЕТСКИЕ, УНИВЕРСИТЕТСКОГО, УНИВЕРСИТЕТСКОЙ, УНИВЕРСИТЕТСКОМ)
    105УНИЧТОЖЕНИЕ (УНИЧТОЖЕНИЯ, УНИЧТОЖЕНИИ, УНИЧТОЖЕНИЮ, УНИЧТОЖЕНИЕМ)
    104УНИЧТОЖИТЬ (УНИЧТОЖЕНА, УНИЧТОЖИЛ, УНИЧТОЖЕНЫ, УНИЧТОЖИЛА)
    93УПАСТЬ (УПАЛА, УПАЛ, УПАЛИ, УПАЛО)
    82УПОМИНАТЬ (УПОМИНАЕТ, УПОМИНАЛИ, УПОМИНАЛ, УПОМИНАЛО)
    86УПОТРЕБИТЬ (УПОТРЕБИЛ, УПОТРЕБЛЕН, УПОТРЕБИТ, УПОТРЕБЛЕНО)
    82УПОТРЕБЛЕНИЕ (УПОТРЕБЛЕНИЯ, УПОТРЕБЛЕНИЕМ, УПОТРЕБЛЕНИИ, УПОТРЕБЛЕНИЮ)
    135УПОТРЕБЛЯТЬ (УПОТРЕБЛЯЕТ, УПОТРЕБЛЯЮТ, УПОТРЕБЛЯЛИ, УПОТРЕБЛЯЛ)
    176УПРАВЛЕНИЕ (УПРАВЛЕНИЯ, УПРАВЛЕНИИ, УПРАВЛЕНИЕМ, УПРАВЛЕНИЮ)
    103УПРАВЛЯТЬ (УПРАВЛЯЕТ, УПРАВЛЯЛИ, УПРАВЛЯЮТ, УПРАВЛЯЛ)
    86УПРАВЛЯЮЩИЙ (УПРАВЛЯЮЩЕГО, УПРАВЛЯЮЩИМ, УПРАВЛЯЮЩИХ, УПРАВЛЯЮЩЕМУ)
    150УПРЕК (УПРЕКИ, УПРЕКОВ, УПРЕКА, УПРЕКАМИ)
    119УРОВЕНЬ (УРОВНЯ, УРОВНЮ, УРОВНЕ, УРОВНЕМ)
    226УРОК (УРОКИ, УРОКОВ, УРОКЕ, УРОКА)
    96УСЕРДНЫЙ (УСЕРДНО, УСЕРДНЫМ, УСЕРДНЫХ, УСЕРДНЫ, УСЕРДНЕЕ)
    86УСИЛИВАТЬ (УСИЛИВАЕТ, УСИЛИВАЛА, УСИЛИВАЮТ, УСИЛИВАЛИ)
    126УСИЛИЕ (УСИЛИЯ, УСИЛИЙ, УСИЛИЯМИ, УСИЛИЮ)
    421УСЛОВИЕ (УСЛОВИЕМ, УСЛОВИЯ, УСЛОВИЙ, УСЛОВИЯХ)
    80УСЛУГА (УСЛУГИ, УСЛУГУ, УСЛУГАМИ, УСЛУГАМ, УСЛУГ)
    153УСЛЫШАТЬ (УСЛЫШАЛ, УСЛЫШИТ, УСЛЫШАЛА, УСЛЫШАТ)
    123УСПЕНСКИЙ (УСПЕНСКОГО, УСПЕНСКОМ, УСПЕНСКИМ, УСПЕНСКОМУ)
    222УСПЕТЬ (УСПЕЛИ, УСПЕЛ, УСПЕЛА, УСПЕЕТ, УСПЕЕТЕ)
    293УСПЕХ (УСПЕХОМ, УСПЕХА, УСПЕХИ, УСПЕХОВ)
    74УСПЕШНЫЙ (УСПЕШНО, УСПЕШНЕЕ, УСПЕШНОЙ, УСПЕШНОГО, УСПЕШНЫ)
    98УСПОКОИТЬ (УСПОКОИЛ, УСПОКОИТ, УСПОКОИЛИ, УСПОКОИЛА)
    75УСТАНОВИТЬ (УСТАНОВИЛ, УСТАНОВИЛА, УСТАНОВЛЕНО, УСТАНОВИЛО)
    180УСТРОИТЬ (УСТРОИЛА, УСТРОЕНЫ, УСТРОИЛ, УСТРОИЛИ)
    287УСТРОЙСТВО (УСТРОЙСТВЕ, УСТРОЙСТВА, УСТРОЙСТВУ, УСТРОЙСТВОМ)
    79УСТУПИТЬ (УСТУПИЛ, УСТУПЯТ, УСТУПИТ, УСТУПЛЮ)
    123УСТУПКА (УСТУПКИ, УСТУПОК, УСТУПКОЙ, УСТУПКУ)
    151УТВЕРЖДАТЬ (УТВЕРЖДАЛ, УТВЕРЖДАЕТ, УТВЕРЖДАЮТ, УТВЕРЖДАЛИ)
    159УТОПИСТ (УТОПИСТОВ, УТОПИСТЫ, УТОПИСТА, УТОПИСТОМ, УТОПИСТАМ)
    143УТОПИЧЕСКИЙ (УТОПИЧЕСКОГО, УТОПИЧЕСКИХ, УТОПИЧЕСКОЙ, УТОПИЧЕСКИМ)
    153УТРО (УТРА, УТРОМ, УТРАМ, УТРУ)
    125УХОДИТЬ (УХОДИТ, УХОДЯ, УХОДЯТ, УХОЖУ, УХОДИЛ)
    104УЧАСТВОВАТЬ (УЧАСТВУЕТ, УЧАСТВОВАЛ, УЧАСТВУЮТ, УЧАСТВОВАЛИ)
    223УЧАСТИЕ (УЧАСТИЯ, УЧАСТИЕМ, УЧАСТИИ, УЧАСТИЮ)
    103УЧАСТЬ (УЧАСТИ, УЧАСТЬЮ)
    311УЧЕНИЕ (УЧЕНИЯ, УЧЕНИЙ, УЧЕНИЮ, УЧЕНИЕМ)
    168УЧЕНИК (УЧЕНИКОВ, УЧЕНИКА, УЧЕНИКОМ, УЧЕНИКАМИ)
    563УЧЕНЫЙ (УЧЕНЫМ, УЧЕНЫХ, УЧЕНЫЕ, УЧЕНОГО)
    247УЧИТЕЛЬ (УЧИТЕЛЯ, УЧИТЕЛЕЙ, УЧИТЕЛЕМ, УЧИТЕЛЮ)
    238УЧИТЬ (УЧИЛ, УЧИТ, УЧАТ, УЧИЛА)
    320УЧРЕЖДЕНИЕ (УЧРЕЖДЕНИЯ, УЧРЕЖДЕНИЙ, УЧРЕЖДЕНИЯМ, УЧРЕЖДЕНИЯХ)

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову УВЛЕКАТЬ (УВЛЕКАЛА, УВЛЕКАЛ, УВЛЕКАЕТ, УВЛЕКАЯ)

    1. Плеханов Г.В.: Н. Г. Чернышевский (немецкое издание). H. Г. Чернышевский. Часть III
    Входимость: 1. Размер: 39кб.
    Часть текста: произошли, в свою очередь, также из обстоятельств. Вы вините человека, -- всмотритесь прежде, он ли в том виноват, за что вы его вините, или виноваты обстоятельства и привычки Общества, -- всмотритесь хорошенько, быть может, тут вовсе не вина его, а только беда его". "Охранители" хотели видеть в подобных словах Чернышевского защиту нравственной распущенности, но, разумеется, только доказали этим свое собственное непонимание дела. Недостаточная выработанность материалистических взглядов Чернышевского сказалась уже в некоторых особенностях его учения о нравственности. Для него, как и для Гельвеция, даже наиболее самоотверженные поступки представляют только особый вид разумного эгоизма. По его словам, "надобно бывает только всмотреться попристальнее в поступок или чувство, представляющиеся бескорыстными, и мы увидим, что в основе их все-таки лежит та же мысль о собственной личной пользе, личном удовольствии, личном благе, лежит чувство, называемое эгоизмом". Иногда рассуждения Чернышевского по этому поводу принимают несколько странный характер....
    2. По поводу смешения в науке терминов "развитие" и "процесс"
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    Часть текста: значение в деле понимания хода первобытной истории человечества, что все факты ее разъясняются ими и все ее построение в науке должно быть производимо сообразно с ними по даваемой ими норме, как и стараются производить его они. Эти две преобладающие черты нынешнего направления исследований о первобытной истории человечества: изучение остатков человеческого быта тех времен и подведение всех фактов так называемого доисторического времени человеческой жизни, как и всех следующих исторических времен ее, как и всех фактов организации и жизни всех органических существ и даже геологической истории земного шара, даже астрономической истории солнечной системы и всей вселенной, под идею эволюции. Обе эти особенности нынешнего характера исследований о первобытной жизни человечества увлекают своею новизною тех специалистов, которым представляются новыми. Так бывает во всех и научных, и художественных, и житейских деятельностях с людьми, усваивающими себе что-нибудь, но их мнению, новое и (тоже по их мнению) важное. Те две особенности нового направления исследований о первобытных временах жизни человечества, которым большинство специалистов по этой отрасли знаний придает значение новизны и преобладающую важность, имеют в обоих этих отношениях достоинство очень неодинаковое. Термин "эволюция" вошел в употребление на памяти людей, которые теперь уже старики, но еще не самые старые из стариков: лет пятьдесят тому назад он был неупотребителен. Из этого учения пристрастившиеся...
    3. Пролог. Август
    Входимость: 6. Размер: 225кб.
    Часть текста: может быть!" -- Так. -- "Неужели так?" -- Так. Вероятно, он запретил ей делать скандал. -- "О, если бы так! Я почти простила бы ему! Пусть Дедюхина грабит его -- это не такая важная потеря для детей, как то, что она своим нахальством унижала его в глазах Надежды Викторовны!" -- Вы думаете, что Надежда Викторовна понимала ее отношения к нему? -- "Не знаю, Владимир Алексеич; это очень трудно сказать. Наглость этой госпожи была так велика, что я думала, невозможно, чтобы Надина не понимала. Но кажется, нет" -- И я думаю, что Надежда Викторовна не понимала: ее мысли так далеки от всего подобного, что ей трудно понимать что-нибудь дурное. 3. Болтовня и дельные разговоры с Мери, -- шахматы и прогрессивная болтовня с Виктором Львовичем. -- тут же перекинемся словом, другим с Надеждою Викторовною. -- читаешь, гуляешь. -- между этих дельных занятий прибавить к начатой статье два, три десятка строк: чем же это не жизнь, достойная человека? 4. Но в самом деле, странно то, что нет недостатка в охоте работать, а работа идет вяло. 5. Получил записку -- от Дедюхиной! -- Она просит меня к себе! -- Что за притча? -- Виктор ...
    4. Богословский Н.: Н.Г. Чернышевский. XVII . Кругозор критика
    Входимость: 1. Размер: 21кб.
    Часть текста: критика XVII . Кругозор критика Круг чтения Чернышевского еще очень мало изучен. Но любая его статья и рецензия (а он писал буквально по всем отраслям знания) показывает, что великий писатель стоял на уровне последних достижений каждой науки, что он овладел огромной специальной литературой на английском, французском, немецком языках. Чернышевский обладал необыкновенной трудоспособностью. Он работал не разгибая спины до последних лет жизни. Перу его принадлежат переводы с английского беллетристических произведений (Бульвер, Диккенс, Брет-Гарт), политико-экономических и исторических работ. Он переводил с французского "Исповедь" Руссо, "Историю моей жизни" Жорж Санд, отрывки из автобиографии Беранже, биографию Бальзака, перевел с немецкого одиннадцать томов "Всеобщей истории" Вебера, тома Шлоссера, Гервинуса, книгу по языкознанию Шрадера и другие. Из переводов Чернышевского следует выделить те, которые ему пришлось делать в последний период жизни. Это подневольная работа, которую он брал "по праву нищего". Мы еще будем говорить об этом в своем месте, а здесь отметим лишь, что ни к Веберу, ни к Спенсеру, ни к Шрадеру сердце Чернышевского не лежало. Он стыдился, что невольно способствует изданию какой-нибудь "Энергии в природе" Карпентера или "Сравнительного языкознания" Шрадера. Он писал к некоторым из таких переводов свои критические послесловия, но издатели устраняли их, опасаясь цензурных осложнений. Переводы "Исповеди" Руссо, отрывков из автобиографии Беранже, отрывков из мемуаров...
    5. Происхождение теории благотворности борьбы за жизнь
    Входимость: 1. Размер: 100кб.
    Часть текста: благотворности так называемой борьбы за жизнь. Своим основанием она имеет мысль, блистательную в логическом отношении: "вредное полезно". В каком отношении к фактам неизбежно должна находиться теория, основанная на нелепости? Выводы из нелепости нелепы; их отношение к фактам -- непримиримое противоречие. Теория благотворности борьбы за жизнь противоречит всем фактам каждого отдела науки, к которому прилагается, и, в частности, с особенною резкостью противоречит всем фактам тех отделов ботаники и зоологии, для которых была придумана и из которых расползлась по наукам о человеческой жизни. Она противоречит смыслу всех разумных житейских трудов человека, и, в частности, с особенною резкостью противоречит смыслу всех фактов сельского хозяйства, начиная с первых забот дикарей об охранении прирученных ими животных от страданий голода и других бедствий и с первых усилий их разрыхлять заостренными палками почву для посева. Из каких же материалов сплетена эта теория, противоречащая всем житейским и научным знаниям, и каким процессом мышления приплетена к науке? Сведения об этом добродушно сообщил публике составитель ее; с идиллическою наивностью, редкою в наши времена и тем более умилительною, повторяют их многие из почтенных авторов, к трактатам которых пишу я предисловие. В невинности души своей они не подозревают, какую грустную историю жалких недоразумений пересказывают. К повторяемым ими указаниям учителя их на клочки мыслей, послуживших материалами для сплетения этой теории, я присоединю изложение оставшегося неизвестным или непонятным и для них, как для него, смысла той доктрины, из состава которой вырван лоскут, послуживший основой теории благотворности борьбы за жизнь. Это учение имеет публицистический характер. Для правильного понимания произведений публицистики надобно знать исторические обстоятельства, при которых...